/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

纪念列车,卡尔德龙 "我的祖父母伊斯特拉流亡者

纪念列车,卡尔德龙 "我的祖父母伊斯特拉流亡者

部长,"我的母亲不存在于阿尔西亚登记处

24 二月 2025, 22:19

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

我的母亲 1940 年出生于伊斯特拉,在拉沙市的户籍档案中没有她的名字。我的祖父母和许多意大利人一样,不得不背井离乡,失去了一切,不得不重新开始他们和孩子们的生活"。劳动部长玛丽娜-埃尔维拉-卡尔德龙(Marina Elvira Calderone)是来自博诺尔瓦的撒丁岛人,但出身于伊斯特拉流亡者家庭,在她的叙述中,第二次世界大战结束时,30 多万意大利人被赶出了他们在伊斯特拉、达尔马提亚和里耶卡的家园,不得不承受所有的苦难。 "我的家人在 20 世纪 40 年代末来到撒丁岛,但不是在许多流亡者找到家的费尔蒂利亚,而是在蒙特维奇奥矿区(撒丁岛南部,编者注)。今天上午在萨萨里举行的纪念列车最后一站仪式上,卡尔德龙说:"撒丁岛欢迎他们,成为他们的第二故乡。 我母亲出生在阿尔西亚,她在那里接受了洗礼,但在登记册上却没有这个名字,因为那里没有意大利人的记忆。相反,他们是意大利人,一直都是。现在,在纪念列车的见证下,这种与历史的和解对于让新一代人了解所发生的事情,以及了解费尔蒂利亚和撒丁岛上其他欢迎伊斯特拉、朱利亚和达尔马蒂流亡者的地方的历史非常重要,"部长总结道。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用