/ricerca/ansait/search.shtml?tag=
Mostra meno

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Italia-Messico, premio alla migliore traduzione di poesia

Italia-Messico, premio alla migliore traduzione di poesia

Indetto da Istituto Italiano di cultura con ambasciata svizzera

ROMA, 01 agosto 2023, 21:19

Redazione ANSA

ANSACheck

- RIPRODUZIONE RISERVATA

- RIPRODUZIONE RISERVATA
- RIPRODUZIONE RISERVATA

L'Istituto italiano di cultura di Città del Messico, l'ambasciata della Svizzera in Messico e il Laboratorio Traduxit, con il patrocinio di Biblioteche di Roma e dell'Istituto di Italianistica dell'Università di Basilea, per potenziare la traduzione e la diffusione della poesia italiana e svizzero-italiana nei Paesi di lingua ispanica, convocano la sesta edizione del Premio internazionale di traduzione di poesia dall'italiano allo spagnolo 'M'illumino/ D'immenso'.
    Sarà premiata la migliore traduzione in spagnolo di due poesie in lingua italiana, una di un poeta italiano e l'altra di un poeta svizzero di lingua italiana. Le due poesie sono state scelte dai poeti Fabio Moràbito e Vanni Bianconi. I partecipanti - segnala l'Istituto italiano di cultura - devono tradurre in spagnolo i due testi che troveranno nel bando di concorso, interamente consultabile alla pagina web dell'Istituto italiano di cultura di Città del Messico: https/iicmessico.esteri.it/iic.messico/es/gli eventi/calendario/2023/05m-illumino-d-immenso-premio-internazion al 1.html(http/iicmessico.esteri.it_messico/it).
    La convocazione si chiuderà il 20 agosto 2023 alle 23,59 (ora Gmt). La giuria internazionale è formata da poeti e traduttori: Jorge Aulicino (Argentina), Barbara Bertoni (Italia) e Fabio Moràbito (Messico). La decisione della giuria sarà resa nota entro il 6 ottobre 2023, attraverso la pagina web dell'Istituto italiano di cultura di Città del Messico.
    (http/iicmessico.esteri.it_messico/it).
   

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza